« …plus un niveau est profond, plus il est complexe et plus le changement est difficile,
… chaque niveau vient organiser et piloter les interactions du niveau suivant… «
Les niveaux d’intervention de la PNL :
(plus couramment appelés niveaux neurologiques de R. Dilts)
Chacun de ces niveaux représente une structure plus profonde que le suivant. Notre identité est notre structure la plus profonde, et nos perceptions de l’environnement sont la structure la plus en surface. Plus un niveau est profond, plus il gère des relations complexes. Chaque niveau vient organiser et piloter les interactions du niveau immédiatement inférieur (plus en surface). Les règles qui permettent le changement à un niveau sont spécifiques à ce niveau et différentes de celles des autres niveaux. Le changement s’effectue toujours via un saut, une discontinuité. Un changement à un niveau inférieur (plus en surface) n’a pas nécessairement d’impact sur les niveaux supérieurs (plus profonds) : il existe certes des situations où un changement effectué à un niveau logique inférieur se répercute sur les niveaux supérieurs, mais ce n’est en général pas le cas. Par contre, un changement effectué à un niveau supérieur (plus profond) va systématiquement amener des changements dans les niveaux inférieurs (plus en surface). De ce fait, les manifestations du changement constatées à un niveau inférieur (plus en surface) peuvent sembler illogiques et paradoxales voire surprenantes. Nous retrouvons aussi dans ce principe la notion de changement de type 2 par rapport à un changement de type 1 de la pensée systémique.
Chaque problème a sa source dans un niveau logique défini. Il est donc tout à fait fondamental de savoir repérer le niveau logique du problème, et ce, quelque soit l’intervention. Si vous effectuez un changement à un niveau logique trop bas, vous ne modifiez pas le système : malgré tous vos efforts, vous allez échouer.
Pour changer un comportement, il est nécessaire de mettre en œuvre de nouvelles capacités ou de nouvelles stratégies.
En entreprise, Les valeurs représentent l’âme de l’entreprise, son identité institutionnelle, elles encouragent la coopération, mais permettent également de créer du lien social. D’autre part, les mutations étant également nombreuses au sein de l’entreprise (changements organisationnels, nouveaux défis et enjeux, environnement incertain…), les valeurs deviennent alors des points de repère pour les salariés.
Exemples de management par les valeurs :
1.Jack Welch, le charismatique DG de General Electrics a développé une forte culture fondée sur les valeurs et les principes éthiques (imagine, build, solve, lead) Le GE Man est le collaborateur qui combine à la fois résultats et principes éthiques. Lors de l’évaluation annuelle des salariés, les 2 critères sont évalués avec un même niveau d’exigence pour impacter sur l’évolution des carrières.
Ainsi, dans certaines entreprises, le non respect des valeurs éthiques peut conduire jusqu’au blâme, voire au licenciement.
2.PricewaterhouseCoopers a élaboré un Code de conduite très complet, qui entre totalement dans la catégorie du « droit mou ». En effet, les salariés ne respectant pas ce code sont soumis à des sanctions disciplinaires allant là aussi jusqu’au licenciement.
3.La satisfaction du client est à la base de toute stratégie et toute action chez Nokia Les clients et les utilisateurs sont les personnes les plus importantes pour NOKIA ; d’ou leur slogan » Connecting people » .
4.Many years ago, Four Seasons set out to create a corporate mission statement. Something that would guide the actions of everyone in the organisation. Our goals, beliefs and principles are the foundation of the work we do on behalf of our guests every day.
Il y a quelques années , le groupe FOUR SEASONS a créé une Déclaration de Mission d’Entreprise:
Who We Are/ IDENTITE
We have chosen to specialize within the hospitality industry by offering only experiences of exceptional quality. Our objective is to be recognized as the company that manages the finest hotels, resorts and residence clubs wherever we locate.
Nous avons décidé de nous investir dans l’hôtellerie et d’offrir à nos clients un service exceptionnel. Notre but est d’être reconnu comme des hôtels , resorts et clubs d’exception, où que nous soyons dans le monde..
We create properties of enduring value using superior design and finishes, and support them with a deeply instilled ethic of personal service. Doing so allows Four Seasons to satisfy the needs and tastes of our discriminating customers, and to maintain our position as the world’s premier luxury hospitality company.
What We Believe/ CROYANCES
Our greatest asset, and the key to our success, is our people.
We believe that each of us needs a sense of dignity, pride and satisfaction in what we do. Because satisfying our guests depends on the united efforts of many, we are most effective when we work together cooperatively, respecting each other’s contribution and importance.
Notrepersonnel est notre premier atout et la clef de notre succès .
Nous pensons que chacun d’entre nous a besoin d’être reconnu et d’éprouver fierté et satisfaction dans son travail.
Parce que la satisfaction de nos clients dépend des efforts du plus grand nombre, nous sommes plus efficaces lorsque nous travaillons dans la coopération, en respectant la contribution et l’importance de chacun.
How We Succeed/ VALEURS
We succeed when every decision is based on a clear understanding of and belief in what we do, and when we couple this conviction with sound financial planning. We expect to achieve a fair and reasonable profit to ensure the prosperity of the company and to offer long-term benefits to our hotel owners, our customers and our employees.
Nous réussissons lorsque chacune de nos décisions est prise avec lucidité et avec conviction, à cela nous ajoutons une saine gestion financière . Nous espérons obtenir un résultat correct et ainsi assurer la prospérité de la compagnie et offrir des bénéfices à long terme aux propriétaires de nos hôtels, nos clients, et à nos employés.
How We Behave/ COMPORTEMENTS
We demonstrate our beliefs most meaningfully in the way we treat each other and by the example we set for one another. In all our interactions with our guests, customers, business associates and colleagues, we seek to deal with others as we would have them deal with us.
Nous faisons la démonstration de nos croyances par la façon dont nous nous comportons les uns envers les autres et par l’exemple que nous sommes les uns pour les autres. Nous nous efforçons de traiter nos clients, associés, collègues, comme nous aimerions qu’ils nous traitent.
